-
[存档] 世界上最难的语言
日期:2009-09-18 | 分类:人語人心
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://noir-sylph.blogbus.com/logs/46700745.html
-火星勿怪-
---------------
当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢?各国群众纷纷表示:
英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语!”)
南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语)
拉丁语:“Graecum est; non potestlegi.”(还是希腊语)
葡萄牙语:“E grego para mim.”(继续希腊语)
波兰语:“To jest dla mnie greka!”(仍然希腊语)
但是波兰语也有另一种说法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(汉语)
荷兰语:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁语,这是最常用的一种说法,另外倒霉 的还有汉语和西班牙语)那么被大量群众围观的希腊语又是怎么来表示这个意思的呢?
希腊语:“μου φαινεται κινεζικο”(“听着就跟汉语似的”)然后汉语开始惨遭围观:
希伯来语:“Nishma c'moh sinit!”(“它听起来像汉语!”)
罗马尼亚语:“Parca e Chineza!”(“看着像汉语!”)
俄语:“Это для меня китайская грамота.”(“对我来 说这就是个汉语文献。”)
塞尔维亚-克罗地亚语:“To je za mene kineski.”(“对我来说这是汉语。”)
据说汉语还被另外的语言围观了,但是找不到具体说法,包括:爱沙尼亚语,弗勒芒语,匈牙利语,瑞士德语,塔加路族文还有些语言同时围观了汉语和其他语言:
芬兰语:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“这都什么汉语似的玩意儿啊!”)
芬兰语:“Se on minulle taytta hepreaa.(“这对我来说就是希伯来语。”)希伯来语也经常被围观:
法语:“C'est de l'hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。”)德语和捷克喜欢围观西班牙语:
捷克语:“To je pro mne Spanělska vesnice.”
德语:“Das kommt mir spanish vor.”那么西班牙语围观谁呢:
西班牙语:“Para mi es chino.”(又是汉语……)意大利语围观土耳其语:
意大利语:“Questo e turco per me.”土耳其语围观阿拉伯语:“Anladimsa arab olayim.”(“我能听懂的话我就是阿拉伯 人了。”)
阿拉伯语围观波斯语:“Kalam ajami.”(“对我来说像波斯语。”)
波斯语围观土耳其语:“Turki gofti?”(“刚才你说的是土耳其语?”)然后有一些语言实在不知道围观谁才好了,就:
保加利亚语:“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看这些像象形文字。”)
丹麦语:“Det er det rene volapyk for mig.”(“对我来说这纯粹是沃拉普克语。 ”这句话太强了,我去google了一下才搞清楚:沃拉普克语(Volapük)是人工语言较成功的第一个,是世界语的先驱。)最后是最强大的一个说法:
汉语:“简直就是听天书!” 只有上帝才能制服汉语了……---------------
其实中文真的只是长得比较复杂,老外们都被骗了……囧
记得Hyowoo同学当年环游板鸭的时候给我寄来大把美丽明星片,经常是下楼开了信箱拿了之后就拎着去上课了,于是一课本能在期末的时候倒出3、4张卡来。
碰巧天气也正好开始变热,教室不通风的时候或是满头大汗赶到坐下之后,都会顺手拿一张出来扇扇(Hyowoo我对不起你orz|||)。身边坐过的数国人都曾无比好奇地询问上头写的天书是不是“传说中”的中文,被确认之后就会被要去反复端详,也不晓得看的是啥,半分钟之后就心满意足地长叹一声还给我,搞得我表情很是复杂。
认识的丹麦本地成年人们也经常对我能写方块字赞叹不已,我却总想说其实还是把你们那“r”的音发标准了更难一些- -
不过既然这样,过年过节就很好办——一是发全中文的自制电子贺卡,二是买十块钱三包的纸贺卡然后拿水彩笔(越粗越好,这样手滑了也没人发现-v-)刷几个大字。后者的要点是收集“有钱”、“有福”、“有乐子”为主题的成语俗语越多越好,然后把英文记个大概(因为纸卡都是当面给,老外喜欢当面拆,立刻就会问你啥意思。开始没准备,被问毛好几次|||),剩下的就是练字了~
岛上的居民对天朝文化还是持严谨友善的态度——会跟着欧洲媒体的进度报道,但不会特意把事情扩大化。
最近国家电视台连续数周放了毛爷爷的专题片,我知道的时候已经剩下两三话的样子,据说是从发家开始说起,最后直到邓爷爷接手为止。因为屋里的某个孩子据说是毛爷爷的死忠(这,我们还是暂且称之为“饭”罢|||),每周不落地拖着他女友排排坐,这才让我发现这个特别企划。
关于这孩子,新学期选了另一所本地大学的中国文化课程,每周一就很哈皮地跑老大远去人家教室上课,一上一下午(据说经常上到5点orz),然后回来就被我们拖着问“今天讲了啥”。
听老外用两边都不是母语的第三种语言描述呆了20多年的那方土地上的过往的感觉很奇妙,有时候会因为某个point争得不可开交(上周,关于少数民族到底根据血缘/人种分还是文化/信仰分的问题,这孩子一直纠结到这个礼拜),有时候也是给我们上课(失态啊……可是我真的完全对天朝哲学没有认识——或者说是对哲学这个大范围都没什么认识,囧)。
很不容易的是他们的老师立场很正直,目标很明确;明显是个中国通但很与时俱进,不是那种钻在八股或是culture revolution里出不来的泥鳅,而且上课方式很多样(据说下周开始请了个女孩来教书法),尽管经常因为讨论过头而下不了课……
---------------
—— From 塵世•花綵列嶼
随机文章:
明年是N1还是NC? 2009-12-07别以为国家小就不傲娇了! 2009-08-28Kimi no Shiranai Monogatari 2009-08-18TPO 2009-07-31该说啥好呢…… 2009-06-17
收藏到:Del.icio.us
《[存档] 世界上最难的语言》的继续讨论
Blog:hide my face2009-09-18 19:32:59《[存档] 世界上最难的语言》的转发
Blog:NowHere2009-09-18 09:58:29










评论
关于中文的问题,我记得我在实验室的第一天在网上搜了一些文献资料,是中文的,顺便就抄在本子上了。出去了一下回来,晨跑帅哥一脸恐慌的对我说,他觉得中文太可怕了……英文什么的哪怕不知道意思,起码可以读出来,这一堆方块字看来看去都很少有长的一样的,根本不可能读的出来嘛……我只好安慰他,恩,所以我们从小学开始都随身带新华字典……
话说我突然发现这1-5楼的话题……饥渴= =
P.S.希腊语的确很天书……
某灵我转载了哦~~~~
啊,中文的资料!我也是我也是!XD
第一天去了之后查了点中文资料就打出来了,然后被导师以及数人路过的时候都赞叹了一阵……其实他们应该赞叹他们的打印机,还能打出这种文字来-v-
你那个“从小学起就随身带字典”的事情也太夸张了……应该说只有小学前三年这么干罢- -|||
转吧转吧,我也是转来的^^
ps,你忽略掉1-5楼,我tx人家呢~
我啥时被改名成娃哈哈了。。。= =|||
你啥时候开始这么纠结中文的正确程度了,囧
通常都是我想不到的方向
一时间都不知道应该怎么回答
不知道你有没有这种感觉
我见过你说的那种好奇心重的外国人,不过好在身边几个都还行。
问题是,无论他们问正常的还是不正常的,我一般都不知该怎么回答……囧
其实他们的英语才是真正意义上的天书|||||
巴士真是太讨厌了!!拉一下拉动条都能把IE弄死,一个回复我回复了三次OTL
你是说11区说的英文是天书么?这似乎已经是全球的共识了- -a
俺家的那一对,rp了就喜欢把英文单词转成11区的版本,搞的我很囧……(众:你囧个啥?)
啊,bus的这个插件的确很让人郁闷,不知他们在后台弄了什么,以后切记写完了就赶紧先ctrlC一记= =|||
但那孩子还是坚持从网上翻到的定义,结果纠结了一个礼拜。
上周他当堂问了老师(估计真的是听课中途问的),然后他很自豪地说,老师说是他对……
于是我跟他女友都摊手说,we don't care,可他也摊手说anyway, I won~-3-
平和だなあ~
这些语言也真萌呀
唯一不会围观汉语的一定是日语,泪目
就只想到“何の話?”这个了- -a
-----------------------------------------------------------------------------------------------
啊,不是呀,天书是天书呀,详细用途参见《天书奇谭》。
汉语版本么,就是方言呀,可以分大小很多不同种嘞,南方版北方版……上海版、广东版、福建版……各地方版么也还好分子版呀,就上海就好分市区版郊区版,南汇版、松江版……hiahiahia
JJ你不可以胳膊肘往外拐啊……-A-
-------------------------------------------------------------------------------------
腿腿乖呀,摸秃……
我已经很乖了,老被你们围攻,55555……T^T
咳咳,汉语其实还要分不同版本的吧!
最后顺便围观一下室友男友大作战……逃……
JJ你不可以胳膊肘往外拐啊……-A-
越学就越爱中文。
话说我很好奇他们的中国文化课上些啥内容呢,都是英文教授的咩?
话说,我也是出去了以后发现自己对中国屁了解都没有。。。
话说你在的那两天有见过他么?怎么感觉我俩是早出晚归然后倒头就睡的样子= =a
其实不出国我也知道对天朝屁了解都没有,出了国就更加……咳咳
还有,我根本看不懂ls的蕾蕾在说啥……
摸,不跟蕾蕾他们神棍一般见识-3-